KNUTD
Kyiv National University of Technologies and Design

UA EN

ROUND TABLE WITH STAKEHOLDERS OF THE EDUCATIONAL AND PROFESSIONAL PROGRAMME «THE ENGLISH LANGUAGE: TRANSLATION IN BUSINESS COMMUNICATION» OF THE DEPARTMENT OF PHILOLOGY AND TRANSLATION

On March 10, 2025, a roundtable with stakeholders of the educational and professional program "The English language: translation in business communication" of specialty B 11 Philology of the bachelor level of higher education, namely, with representatives of the academic community, employers, public organizations and associations and all interested in social partnership, was held at the Department of Philology and Translation.

The meeting became one of those regular events held by the staff of the Department of Philology and Translation of the Institute of Law and Modern Technologies and aimed at improving the educational and professional program and strengthening its practical orientation.

The discussion was moderated by the Head of the Department, PhD in Philology, Associate Professor Yelizaveta Isakova, guarantor of the educational and professional program.

The event, which was held in a mixed format, was attended by:

PhD in Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Philology and Translation Svitlana Dvorianchykova;

PhD in Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Philology and Translation Nataliia Gudkova;

Doctor of Philology, Professor, Professor of the Department of Philology and Translation Olena Yuferіeva;

Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Professor of the Department of Philology and Translation Svitlana Fedorenko;

Doctor of Philology, Associate Professor, Professor of the Department of Philology and Translation Yana Boyko;

PhD in Pedagogical Sciences, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Philology and Translation Oksana Khalabuzar;

Associate Professor of the Department of Philology and Translation Maryna Vyshnevska;

Associate Professor of the Department of Philology and Translation Kseniia Kugai;

Doctor of Philology, Associate Professor, Acting Head of the Department of Romano-Germanic Philology, Professor of the Department of Literary Studies, Oriental Philology and Translation of Taras Shevchenko Luhansk National University (Poltava), intern at the Institute of German Studies of Heinrich Heine University of Düsseldorf (Germany) Natalia Yuhan;

Doctor of Philology, Professor, Professor of the Department of Romano-Germanic Languages of the National Academy of the Security Service of Ukraine Vira Nikonova;

Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Head of the Department of Professional Foreign Languages of the National Aviation University Nataliia Paziura;

PhD in Philology, Associate Professor, Head of the Department of Language Training of Donbas State Engineering Academy (Ternopil) Kateryna Zubenko;

PhD in Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Theory, Practice and Translation of the English Language at the National Technical University of Ukraine "Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute" Natalia Glinka;

Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Professor of the Department of Germanic Philology of Admiral Makarov National University of Shipbuilding Angelika Solodka;

Director of the translation agency «InIaz” Polulіakhov Artem;

Director of LLC "BELEMA TRADE" Vіacheslav Нrebenіuk;

Representative of the Ukrainian Chamber of Commerce and Industry Lіubyma Anna;

Student of the group BAM-23 Ungurian Oleksandra;

Student of the group BAM-21 Shevchenko Pavlo;

Student of the group BAM-22 Homenko Valeriia;

Student of the group BAM-24 Popova Iryna.

 

The guarantor emphasized the importance of involving stakeholders in updating the educational and professional program for constant improvement of its content in accordance with the state of science and needs of the modern labour market, and introduced the main provisions of the programme "The English language: translation in business Communication", its main goals and educational components that contribute to the formation of general and professional competencies, as well as the achievement of program learning outcomes.

The participants of the roundtable took an active part in the discussion of the educational and professional program. The community generally positively assessed the content and organization of the educational process in accordance with the educational and professional programme "The English language: translation in business communication", the quality of its implementation. The stakeholders shared their views on the process of training translators and interpreters at higher education establishments of Ukraine and also provided suggestions for making changes in the list of educational components with the purpose to deepen the study of certain topics and increase the quality of specialist training.

Following the results of the roundtable, the guarantor and members of the group of providing the educational and professional program "The English language: translation in business communication" approved to take into account a number of proposals from stakeholders with the purpose of its updating and improving.

10.04.2025